CHRISTOS PAPAGEORGIOU

chrpapagΟ Χρίστος Παπαγεωργίου γεννήθηκε το 1954 στο Βόλο. Είναι ποιητής και κριτικός της λογοτεχνίας. Σπούδασε Ιατρική και Διοίκηση Επιχειρήσεων χωρίς να πάρει πτυχίο. Εργάστηκε ως βιβλιοπώλης και επιμελητής κειμένων. Εξέδωσε οχτώ ποιητικές συλλογές και έγραψε πλήθος κριτικών. Υπήρξε συνεκδότης του βραχύβιου περιοδικού σχήμα λόγου. Συνεργάζεται με πολλά λογοτεχνικά περιοδικά του κέντρου και της περιφέρειας ενώ ποιήματα του έχουν μεταφραστεί στα γερμανικά, αγγλικά, ιουδαϊκά, ιταλικά και γαλλικά. Τέλος, συνεργάστηκε για μεγάλα χρονικά διαστήματα με τις εφημερίδες Αυγή της Κυριακής και Μακεδονία.


Christos Papageorgiou was born in 1954 at Volos. He is a poet and a literary critic. He studied Medicine and Business Administration, without getting, though, any degree. He has worked as librarian and text editor. He has published eight poetry anthologies and written a considerable number of literary reviews. He has been co-publisher of the short-lived magazine, “Shima Logou” (Figure of Speech). He collaborates with various literary magazines of Athens and other cities; his poetry has been often translated in German, English, Jewish, Italian and French. He also collaborated often and for long periods with the newspapers “Avgi tis Kiriakis” (Sunday Dawn) and Macedonia.

ΙΣΩΣ


Θα σου μιλήσω για να
Πριν προλάβω να σου πω
Την αλήθεια που
Πριν και μετά
Σε πούλησα όταν
Για μια στάλα ψωμί στην
Μια γλύκα επίσης
Αγάπησα το κορμί σου γι’ αυτό
Δώσε ευχή που να πιάνει
Κυπαρίσσι ξερό αφενός
Μην καείς αφετέρου
Παίρνω τον κρίκο στο χέρι που
Με μια υπόσχεση πως για πάντα
Θα κυλήσει εκτός
Των χρόνων ενώ
Θα γέρνω με σένα στο πλάι
Αψηφώντας το κρύο που ίσως.

 
ΜΑΥΒΕ
I’ll tell you so that
Before I manage to say
The truth that
Before and after
I’ve sold you when
For a drop of bread to
A sweetness as well
I loved your body for that
Give a blessing worthwhile
Cypress dried on one hand
Don’t burn out on the other
I take the ring in the hand that
With a promise that forever
Will it flow outside of
The years that
I shall lean with you by my side
Defying the cold that maybe.